Перейти к содержанию

Нумерология Китая: деловые поверья и священные номера


маремьяна
 Share
Подписчики 0

Рекомендуемые сообщения

Китайская нумерология: деловые поверья и священные номера

Как часть древней традиции в Китае испокон веков существует магия чисел, уходящая своими корнями в даосские мистические учения. Естественно, рядовой китаец мало знает о сути древней магии, но вот сами «счастливые» и «несчастливые» числа продолжают играть немалую роль, в том числе и в деловом мире. Вряд ли солидный бизнесмен или, тем более партийный чиновник, признается вам в этом, но вы должны всегда учитывать этот фактор. В целом же, четные числа считаются более удачливыми, чем нечетные. В Китае не бывает «не значимых» номеров. Здесь имеет смысл все – этаж, на котором живет гость, день, когда заключена сделка, год вашего рождения, месяц посещения Китая и т.д.

Прежде всего, избегайте любых упоминаний цифры «4» или ее производных, например, «44», «14», «40» и т.д. Поскольку по-китайски понятие «смерть» и «четыре» звучат одинаково («сы» 四 - 死), то это считается крайне плохим знаком. При этом цифры «13» и «666» - столь нелюбимые в западной культуре – считаются вполне приемлемыми. В Китае крайне не любят номера машин или телефонов, где встречается несколько цифр «4». В домах нередко отсутствует квартира под 4-м номером. Именно поэтому во многих престижных китайских отелях нет ни 4-го, ни 14-го этажа. Впрочем, чаще всего 13-го этажа тоже нет – это дань западным предубеждениям.

В связи с этим следует избегать заключать договоренности 4, 14 или 24 числа, особенно в апреле (4-й месяц). Не выпускайте 4-ю версию своего продукта на Китай, версия должна быть 3-я, а за ней следовать 5-я. Не предлагайте китайскому партнеру четыре программы делового сотрудничества, соглашение из четырех пунктов, четыре базовых проекта и т.д.

Удачными числом считается прежде всего «8», не случайно Олимпиада в Пекине была начата 8 августа 2008 г. в 8 часов 8 минут. Правда со стороны мастеров фэншуй тут же возникло сомнение, правильно ли высчитывать «удачное число» по западному календарю, ведь такая магия чисел – чисто китайское явление, и тогда следовало бы все высчитывать на основе традиционного лунного календаря.

«Восьмерка» - один из важнейший символов традиционного и современного китайского бизнеса. Это связано с тем, что произнесение цифры восемь» («ба» 八) похоже на «фа» (发) - «богатство», «процветание».

Китайцы оценят ваше знание традиции, если вы предложите им подписать соглашение именно 8-го числа в 20.00. Если вы решили открыть в Китае свой офис или поселиться здесь, то лучше всего, чтобы ваш телефонный номер содержал как можно больше восьмерок. Очень «правильной» ценой товара считается 8,88 или 88,88. Примечательно, что в течение очень долго времени Банк Китая несколько искусственно поддерживал отношение доллара к юаню, как 1 к 8 – возможно, именно это способствовало росту китайской экономики .

«Девять» - одно из самых сильных чисел в китайской традиции и современном китайском бизнесе. «Девять» по-китайски звучит как «цзю» (九) - аналогично понятию «долгий», «вечный» («цзю» 久). Поэтому «9», а еще лучше «99» соотносится с чем-то очень устойчивым и успешным. «Небо долговечно», - говорят китайцы, поэтому многие китайские рисунки, символы, название и логотипы фирм содержат в различных вариациях число «9». Цифра «9» также соотносится с «девятью областями» мира – девятью квадратами, которые покрывают весь цивилизованный мир, за пределами которого живут лишь варвары. И в этом случае «9» намекает на культуру (точнее, на китайскую культуру), на ее всеобщность в противоположность «нравам и обычаям варваров». В некоторых деревнях, когда китайцы преподносят в подарок деньги или платят за выкуп невесты, то дают сумму, кратную именно девяти. Девятка также символ могущества, вечности императорской власти, так на территории императорского дворца Гугун в Пекине стоит знаменитая стена «девяти драконов». Одним из самых удачных названий фармацевтической фирмы считается «999», которая, производя вполне заурядную продукцию, сумела приобрести широкую известность именно благодаря «священным цифрам» в названии.

Священным числом считается и 81, поскольку оно дает в сумме «девятку» - самое сильное число в китайской нумерологии. «Зашифрованную» цифру «81» можно встретить в Китае повсеместно, стоит только хорошенько всмотреться, например, на воротах монастырей и храмов можно увидеть 81 язык пламени, на коньке крыш монастырей располагаются изображение 81 животного и т.д.

Число два (эр二) предполагает вызревание и гармонию взаимоотношений, и является продолжением фундаментальной бинарной оппозиции инь-ян. Китайское сознание вообще двоично и предполагает постоянное наличие двух противоположных форм всякого явления. Это можно увидеть и в самих формах китайского языка. Так вопрос о наличии чего нибудь задается в форме «есть или нет?» (ю мэ ю 有没有), «сколько?» - «много-мало?» (до шао 多少), «какой размер?» - «маленький-большой ?» (да сяо 大小), «далеко ли?» – «близко-далеко?» (юань цзинь 远近). То есть таким образом китаец пытается определить некую золотую середину, равновесие между двумя противоположностями. Эта внутренняя гармония, заложенная между противоположностями, выражается в двоичной символике – а поэтому учитывайте «двоичность» некоторых вещей, если будете дарить подарки. На свадебных церемониях присутствует пара красных свечей и пара подушек. Хорошим подарком может стать изображение двух уточек-мандаринок, которые всегда плавают вместе – символ семейного союза. Таким же образом следует дарить или выставлять у себя дома две парных вазы, два изображения львов или тигров, две тарелки, на стену вешаются «параллельные строфы» - парные двустишья и т.д.

У некоторых чисел также есть специальные коннотации из-за их произношения. Так, цифра «шесть» соотносится со звучанием слова «течь», «протекать, гладко» («лю» 六 - 流). Поэтому «шестерка» рассматривается как благопожелание, чтобы «все дела шли гладко».

Традиционно нечетные номера соотносятся в Китае с мужским, сильным началом, и в целом считаются более успешными, чем четные (за исключением «8»). Крайне удачным числом считается «5», во многом это связано с тем, что китайское традиционное мировоззрение рассматривало пять основных стихий мироздания («пять первоэлементов» – усин五行: земля, вода, дерево, огонь, металл). Все многообразие явлений в традиционном Китае осознавалось кратное пяти: пять основных цветов, пять вкусовых ощущений, пять сторон света (строго говоря, четыре стороны света и центр), а китайская музыка была построена на основе пентатоники.

С числами следует умело «играть» при подношении подарков. Так два парных предмета, подаренных китайцу, означают, что вы желаете ему гармонии его семье. Хотите выразить свою чувства китайской девушке, воспользуйтесь числовой символикой цветов: один подаренный цветок означат «ты – моя единственная любовь»; две розы - «нас лишь двое в этом мире»; три розы означают три иероглифа «во ай ни», то есть «я люблю тебя», а девять – «вечная любовь». Обратите внимание, что в Китае можно дарить как четное, так и нечетное количество цветов (на Западе четное преподносят лишь в траурных случаях).

Сама по себе магия чисел может обеспечить на некоторое время невероятный успех, поскольку очень точно соответствует традиционному китайскому мышлению, хотя в целом не может подменить собой грамотный менеджмент. Классической стала история с открытием в Китае сети японских универмагов Яохань. Когда был открыт первый магазин этой сети в Пекине, грамотный менеджер выложил для продажи 14-каратовую золотую ручку за 88 888 юаней – (в то время ок. 11 000$) Она оказалась первой вещью проданной в этом магазине, что должно было гарантировать успех. Универмаг действительно быстро приобрел популярность, но потом сеть начала испытывать трудности и была вынуждена уйти из Китая – в силу вступили законы китайского бизнеса, нацеленные на выдавливание иностранцев. Но как поверье из уст в уста передавалась история о цене ручке, в которой был «закодирован» успех. А вот другая, похожая история: в январе 2010 г. бывший выпускник Йельского университета, китаец, пожертвовал альма-матер спонсорский взнос в размере ровно $8,888.88 на строительство нового кампуса. Это - очень «правильный» поступок не только для карьеры на Западе, но и с точки зрения китайской традиции, хотя, впрочем, некоторые в Китае возмутились, что вложение было сделано не в китайское образование.

Следует быть осторожным с сочетанием некоторых цифр, например, не использовать рядом цифры «3» и «8». Дело в том, что в современном китайском сленге «сань ба» («3» и «8» 三八) означают «тупицу», а сегодня все чаще используется для крайне негативной характеристики женщины.

А. А. Маслов,

профессор, д.и.н.

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Цифры в культуре Китая

Каждый, кто ближе знакомится с культурой Китая или начинает общаться с китайцами, отмечает, насколько все сферы китайской жизни пронизаны цифровой символикой. Будь то принципы философии, медицины, музыки или архитектуры, мечты простого китайца завести себе телефонный номер с восьмеркой, табу в отношении цифры 4 или нездоровое желание подобрать удачное сочетание цифр в контракте.

0_64706_26d7398e_XL.jpg

«Числовые суеверия»

Если у нас подобные суеверия скорее повод для шуток, то в Китае к нумерологии относятся серьезно и вдумчиво.

«Удачливость» числа в народном сознании китайцев определяется его созвучием с каким-либо словом. Например, число 4 звучит аналогично слову «умереть» (без учета тона), что породило в странах Дальнего Востока суеверие, аналогичное нашей боязни числа 13. Так, во многих гостиницах и больницах вы не найдете номеров с числом 4, а иногда даже и 4-го этажа.

Пальму первенства среди «удачных» чисел в Китае держит цифра 8 — символ богатства и процветания. Дело в том, что произношение числа 8 похоже на произношение слова , которое вместе со словом «богатство» означает «разбогатеть». Это суеверие настолько популярно, что им не пренебрегают даже на официальном уровне. Достаточно вспомнить, что церемония открытия Олимпиады в Пекине была назначена на 08.08.08, 8 часов вечера 8 минут и 8 секунд.

Другое «благоприятное» число — 6. В кантонском диалекте 6 звучит как , что значит «жалование, благопожелание карьерного роста». 9 же является омофоном слова «долгий, вечный», а посему считается хорошим символом, который можно удачно обыграть на свадьбе и в деловых переговорах. Правда, с цифрами 7 и 9 нужно быть особенно аккуратным, иначе может выйти неприятная история. Дело в том, что в Гонконге они звучат похоже на грубое ругательство

Кстати, в разных китайских диалектах цифры произносятся по-разному. Поэтому цифровая символика, как и суеверия, может отличаться от одного региона Китая к другому.

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Как китайцы «шифруются»

0_64ba2_a7b25744_M.jpg

Логотип бара в городе Ухань, построенный на игре слов и чисел. Слово «бар» и слово 98 () произносятся одинаково — как jiǔbā

Поистине, фантазия китайцев в обращении с цифрами не знает границ! Игра в омофоны стала насколько популярной в молодежной среде, что породила немыслимое количество цифровых сокращений, построенных по аналогии с английскими B2B и 4U. Но китайцы пошли дальше: они умудряются зашифровывать цифрами целые предложения!

Каким образом? А вот каким. Звучание некоторых китайских слов действительно совпадает с произношением цифр. Но для языковой игры достаточно и частичной омонимии — совпадения лишь нескольких начальных звуков шифруемого слова со звучанием заменяющей его цифры. На первый взгляд кажется, что правила эти слишком размыты и в результате никто и не догадается, о чем идет речь. Но в действительности смысл всего выражения можно понять по контексту.

Некоторые особо популярные сокращения уже закрепились в языке или, по крайней мере, в молодежном и интернет-сленге. Вот наиболее популярные соответствия между числом и словом:

0 ( líng) — распространенное сокращение для nín (уважительное «Вы»). Хотя так оно может звучать только при гнусавости или сильном насморке

1 (— yī) — используется и в прямом значении как «один» или «все, целиком» Но кроме того, при чтении номеров единицу читают как yāo, что звучит как слово «должен, нужно, хотеть» (yào).

2 ( èr) — в кантонском диалекте похоже по звучанию на слово — «легко».

3 ( sān) — в кантонском диалекте похоже по звучанию на слово — «рождаться, появляться», также используется как сокращение для любого слова на s.

4 ( sì) — омофон слова «умереть».

5 ( wǔ) — омофон слова «я» (wú), «не иметь» (wú) и слова «нет» в запретах (wù).

6 ( liù) — звучит похоже на слово — «течь», а также в определенных диалектах это омофон слова «падать», «дорога» или «жалование». Сокращение любого слова, начинающегося на звук l.

7 ( qī) — заменяет собой слова, начинающиеся на q. Например, «подниматься» (qǐ) или «злить(ся)» (qì).

8 ( bā) — омофон слова «разбогатеть», а также сокращения любого слова, начинающегося со звука b, например, отрицания .

9 ( jiǔ) — схожа по звучанию со словом «долгий» . Может использоваться как сокращение любого слова на j.

Теперь, вооруженные этим знанием, вы можете попробовать сами расшифровать следующие популярные числовые акронимы:

а) благопожелание 168

б) проклятие 5104

в) перепалка двух влюбленных по смс: 07456 и ответ 8137

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
 Share

Акции и бонусы по гаданиям на простых картах и картах Таро от мастеров форума magic-school.net





×
×
  • Создать...