Перейти к содержанию
Авторизация  
Sakura

Карты ТАРО и книга Ямвлиха Хаакидского "Египетские мистерии"

Рекомендуемые сообщения

Книга «Египетские мистерии» представляет собой чрезвычайно интригующий текст, поскольку нам из­вестно очень мало о ее авторе и о том, когда и с какой целью она была написана.

В оккультном мире принято считать, что эту книгу написал Ямвлих, неоплатоник и самый выдающийся представитель александрийской школы, но эта точка зрения выглядит неправдоподобной. Во-первых, кни­га Ямвлиха (IV в. н. э.) называлась «О мистериях — египетских, халдейских и вавилонских», а во-вторых, эта работа датируется IV в. н. э. и связана с извечны­ми мистическими и философскими вопросами со­творения космоса и отношений между Творцом и со­творенным — она не включала никаких фрагментов и упоминаний об обрядах посвящения.

Однако нет ничего удивительного в том, что «Еги­петские мистерии» связывают с именем Ямвлиха. Как и Аполлон Тианский, он тоже был известен как ве­ликий волшебник, обладающий множеством сверхъ­естественных способностей. К примеру, существует история о том, как он сотворил из горячих источни­ков Гадары принципы Эроса и Антэроса в облике двух юношей. Он умел, кроме того, очень точно предска­зывать события и сообщаться с Творцом посредством теургических церемоний. Таким образом, он наверня­ка был знаком со значением и содержанием ритуалов посвящения, тем более что в ранние дни христианства эти обряды все еще играли важную роль во многих мистических школах. Однако несмотря на все это, его работа не имеет ни малейшего сходства с представ­ленным в этой книге текстом: переводы трудов Ям- влиха, сделанные Тэйлором (1821), Куиллардом (1895) и Хопфнером (1921), не содержат ни единого отрыв­ка, который был бы связан или каким-либо образом перекликался с материалом «Египетских

мистерий».

В 1901 году, когда американский оккультист и основатель Братства Света Элберт Бенджамин напи­сал, что его приятельница Женевьева Стеббинз сдела­ла для своих друзей перевод с французского издания «Египетских мистерий» Ямвлиха, он ошибался, хотя сам и не подозревал об этом; эта оплошность вполне объяснима.

Как принято было считать, французское издание представляло собой перевод с исходного манускрип­та, сделанный французским оккультистом Кристиа­ном — это имя было псевдонимом Жан-Батиста Пи- туа, автора известной книги «Красный человек из Тю- ильри».

Нет никаких сомнений в том, что Кристиан пере­вел эзотерический текст огромной ценности. Как би­блиотекарь, в обязанности которого входила сорти­ровка бесчисленного количества книг и рукописей, оказавшихся в распоряжении французской респу­блики после конфискации монастырских библиотек, и как ученый-эзотерик (познаниями в астрологии одарил его друг, Оноре де Бальзак, а проницательным пониманием Каббалы, магии и Таро — его наставник Элифас Леви), он был именно тем, кто способен по достоинству оценить духовное значение этих ману­скриптов.

Иными словами, «Египетские мистерии» были, вероятнее всего, переведены на французский язык Кристианом, но он сделал этот перевод не

с

манускрипта-оригинала (мог ли сохраниться до тех времен манускрипт четвертого века?), но с одной из многочисленных рукописных копий, которые распро­странялись в оккультном мире от средневековья до девятнадцатого столетия.

Примечательна та особая ценность, которую сам Кристиан приписал этому манускрипту, — он никог­да не издавал свой перевод официально. Среди работ, цитируемых Полем Шакорнаком, биографом Элифаса Леви и блестящим, эрудированным оккультистом, ни разу не упоминается обряд посвящения, описанный таким автором, как Ямвлих. Из этого можно заклю­чить, что, подобно Женевьеве Стеббинз, Кристиан распространял ограниченное издание манускрипта, приписываемого Ямвлиху и связанного с обрядом посвящения, поскольку он считал, что официальная публикация такого документа откроет излишне мно­гое о содержании этих посвящений. Те, кто исполь­зовал этот перевод в дальнейшем — принадлежали эти люди к американскому Братству Света или же к другим, французским или немецким школам, — так­же старались не публиковать чего-то большего, кроме романтических отрывков, кратких выдержек или от­дельных выводов.

Несомненно, возникает вопрос о том, на основа­нии чего Кристиан и многие другие могли прийти к выводу, что этот текст действительно принадлежит Ямвлиху. Любопытно, что ответ на этот вопрос обна­руживается в самой истории «Мистерий» Ямвлиха. В них египетский элемент намеренно подчеркивается: поскольку в то время Отцы Церкви неизменно отно­сились ко всему пришедшему из Египта с уважением и не отметали подобные материалы как ересь, имя Ямвлиха было, вероятно, добавлено к «Египетским мистериям» для того, чтобы текст обрел соответ­ствующий удельный вес. Более того, такие личности,

как Кристиан и Элифас Леви, последователи графа де Жебелена и Фабра д Оливе, всегда были склонны к по­искам источников всех эзотерических материалов в Египте или Палестине.

Немецкая рукопись конца восемнадцатого века, по которой был выполнен французский перевод, очень похожа на два типа рукописей, распространявших­ся в то время среди оккультистов. Один из них был основан на доктринах и ритуалах Египетского воль­ного масонства Калиостро, а другой — на ритуалах посвящения иллюминатов, частично политического, частично оккультного общества. Подлинные намере­ния Калиостро или Вейсгаупта и фон Книгге (осно­вателей ордена иллюминатов) не так уж важны для нашей темы. Важным является то, что оба общества достигли своего пика около 1780 года и оба они весь­ма охотно использовали таинства, пугающие ритуалы посвящения, основанные на том принципе, что на­стоящими членами общества могли стать только те, кто способен выдержать требования испытаний. Эле­мент жестокости, который может вызвать аналогии с мучениями обрядов достижения половой зрелости у индейцев и африканцев, отсутствует в большинстве прочих ритуалов посвящения, имеющих тенденцию подчеркивать сам факт инициации.

С другой стороны, элемент угрозы является на­столько явным фоном в «Египетских мистериях», что мы склонны полагать, что имеем в этом случае дело не с ритуалом, передаваемым с древних времен, или ритуалом розенкрейцеров либо вольных масонов, но с тем типом посвящения, который был введен Кали­остро или, еще ранее, орденом иллюминатов, то есть с посвящением, пронизанным элементами неоплато­низма и теософии. Это означает, что они не только остаются правдоподобными, но и вызывают впечат­

ление древних и имеющих египетское происхожде­ние — впечатление, навязанное терминологией.

Подведем итоги: вероятнее всего, этот текст был составлен в конце восемнадцатого века в кругах орде­на иллюминатов с намерением создать твердую осно­ву для того, чтобы лица, проходящие посвящение, любой ценой подготовились к распространению идей ордена. Какие бы сомнения в этом ни возникали, не­возможно утверждать, что это посвящение вступает в конфликт с какой-либо традицией; оно принимает во внимание оккультные законы — в том числе и с хро­нологической точки зрения.

Поскольку подробные описания посвящений чрез­вычайно редки — одним из немногочисленных ис­ключений является «Сокровеннейшая Тройная Муд­рость», единственный экземпляр которой был изъят после того, как инквизиция заключила Калиостро в тюрьму в Риме, — мы чувствуем важность публика­ции этого рассказа о посвящении в переводе на ан­глийский. Кроме того, этот текст предоставляет воз­можность задуматься о том, происходят ли акты по­священия в наше время.

Если инициацию рассматривать как метод до­стижения измененных состояний сознания, то она, безусловно, может оставаться значимой и сейчас, поскольку многие люди осознают, что за предела­ми прозаической повседневной жизни кроется иное, более великое существование. Если вы когда-нибудь влюблялись, вам известно, что монотонные жернова реальности способны внезапно превращаться в мир сверкающей радости — лишь потому, что вы позна­комились с кем-то особенным. И это не просто об­ман чувств. Это реальное состояние, в котором мы можем пребывать постоянно, если не позволим себе погрязнуть в тяжких трудах, отчаянии, страстях или аморальном поведении. Религиозные люди также зна­

комы с мимолетными проблесками иного мира, свя­занного с блаженным ощущением гармонии и покоя.

Целью инициации является необратимое обновле­ние. В этом различие между эзотерическим обучени­ем, с одной стороны, и современными терапевтиче­скими методами — с другой. Ибо там, где современная психология пытается помочь человеку почувствовать себя более комфортно в отношениях с самим собой, эзотерическая наука показывает, что за человечески­ми стремлениями кроется мир неограниченных пси­хических возможностей и содержания. Постижение самого себя является первым шагом к обнаружению и управлению таким миром — непрерывного обновле­ния можно достичь только путем пошагового разви­тия, которое является характерным признаком ини­циации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
Авторизация  

×
×
  • Создать...